Disboxid 420 E.MI Primer

Dviejų komponentų skysta, skaidri epoksidinė derva mineraliniams grindų paviršiams gruntuoti. Mažiau išskiria LOJ, dėl kenksmingų medžiagų TÜV patikrinta ir kontroliuojama. Ypatingai tinka neatspariems drėgmei pagrindams.

Paskirtis

Kadangi gaminys mažiau išskiria lakiųjų organinių junginių ir jame nėra kenksmingųjų medžiagų ypač tinka toms sritims, kurioms keliami dideli higienos reikalavimai, pvz., poilsio kambariams, ligoninėms, vaikų darželiams, dieniniams vaikų darželiams, mokykloms ir t.t.
Ilgalaikė geresnė sukibtis, net esant dideliems temperatūros ir drėgmės svyravimams, kartu naudojant „Disboxid 421 E.MI Coat" ir kitas „Caparol" dengimo medžiagas.

Kaip gruntas ir išlyginamasis glaistas ir skiedinys mineraliniams pagrindams prieš dengiant grindis:
Pramoninėse ir sandėliavimo patalpose.
Biuruose, poilsio kambariuose ir prekybos salėse.
Kaip rišiklis „Disboxid 946 Mörtelquarz" kvarcinio smėlio skiediniui labai atsparioms susidėvėjimui pramoninėms dangoms, tuštumoms ir išdaužoms reprofiliuoti.
Kaip lygi arba slidumą mažinanti viršutinė danga.
Plyšiams užlieti.
Kaip šviežio betono apsauga nuo per greito išdžiūvimo.
Gruntavimo glaistas taikant „Disboxid Parkhaus -System OS 8 E.MI II".
Bandymas atliktas pagal AgBB bandymo kriterijus, taikomus vidaus patalpose naudojamų statybos produktų LOJ emisijoms. AgBB (statybos produktų sveikatos apsaugos vertinimo komitetas) vertinimo schema yra paimta iš aplinkos ir sveikatos apsaugos įstaigų statybinių medžiagų, leidžiamų naudoti didelius higienos reikalavimus keliamoms sritims, pvz., poilsio kambariuose, vertinimo.

Savybės

  • Mažiau išskiria LOJ.
  • TÜV bandymas dėl kenksmingų medžiagų.
  • Vokietijos statybos technikos leidimas.
  • Be benzilo alkoholio ir alkilfenolio.
  • Pasižymi gera geba prasiskverbti.
  • Labai gerai sukimba su betono pagrindu.

Pagrindinė medžiaga

Mažai klampi dviejų komponentų epoksidinė derva (pagal Vokietijos statybų chemiją).

Pakuotė/indų talpa

1 kg, 5 kg, 10 kg skardiniai indai.
25 kg indai (masė 17,5 kg skardinė statinaitė, kietiklis 7,5 kg skardinis kibiras).

Spalvos

Skaidri.

Spalvinama „Disboxid 980 NEFA®POX" spalvų pastomis.

Veikiant ultravioletiniams spinduliams ir oro veiksniams, gali atsirasti nedidelių spalvos pokyčių ir paviršius imti kreidėti. Organinės dažomosios medžiagos (pvz., kava, raudonasis vynas, lapai) ir įvairios cheminės medžiagos (pvz., dezinfekavimo priemonės, rūgštys ir kt.) gali pakeisti spalvą. Bet funkcinėms gaminio savybėms tai įtakos neturi.

Laikymas

Vėsiai, bet ne šaltyje, ir sausai. Nepraimti gamintojo indai gali būti laikomi 2 metus. Jei gaminys buvo laikomas žemesnėje temperatūroje, tai prieš dengiant jį reikia palaikyti 20°C.

Tankis

apie 1,1 g/cm3

Sausojo sluoksnio storis

apie 90 µm/100 g/m2

Nusidėvėjimas pagal Taberį (CS 10/1000 U/1000 g)

apie 43 mg/30 cm2

Kietumas pagal Kionigo švytuoklę

apie 197 s

Gniuždomasis stiprumas

apie 89 N/mm2

Tinkami pagrindai

Visi mineraliniai pagrindai. 
Pagrindas turi išlaikyti apkrovą, būti stabilios formos, tvirtas, be atpleišėjusių dalelių, nedulkėtas, nealyvuotas, neriebaluotas, be gumos nuotrynų arba kitų birių dalelių. Patikrinama, kokia cementinių, plastiku pagerintų išlyginamųjų masių dengiamoji geba, esant reikalui, dengiamas bandomasis plotas.
Pagrindo paviršinis stiprumas vidutiniškai turi būti 1,5 N/mm2, mažiausias pavienis dydis turi būti ne mažesnis kaip 1,0 N/mm2.
Pagrindų drėgmė turi būti išlyginta.
Betonas ir cementinė išlyginamoji danga iki 4 % masės.
Anhidritinė išlyginamoji danga iki 0,5 % masės.
Magnezitinė išlyginamoji danga 2– 4 % masės.
Ksilolitinė išlyginamoji danga 4– 8 % masės.
Negalima leisti, kad kiltų drėgmė, todėl anhidritinę ir magnezitinę išlyginamąsias dangas būtina užsandarinti nuo žemės.

Pagrindo paruošimas

Specialiomis priemonėmis, pvz., smėliasrove arba frezomis, pagrindas paruošiamas taip, kad atitiktų pagrindui keliamus reikalavimus. Pagrindo išdaužos ir trūkumai sulig paviršiumi užpildomi skiediniu „Disbocret ®–PCC-Mörtel" arba „Disboxid EP-Mörtel” skiediniu.

Medžiagos paruošimas

Į pagrindinę masę įpilamas kietiklis ir lėtaeigiu maišytuvu (iki 400 aps./min.) intensyviai išmaišoma. Perpilama į kitą indą ir dar kartą kruopščiai išmaišoma.
Jei medžiaga spalvinama, pirmiausia pagrindinė masė maišoma su dažų pasta ( 1 maišelis „Disboxid 980 NEFA®POX-Farbpaste" 25 kg. „Disboxid 420 E.MI Primer").

Maišymo santykis

Pagrindinė masė: kietiklis= 7 : 3 masės dalys

Dengimo būdas

Priklausomai nuo panaudojimo dengiama gumine braukle, lakavimo šepečiu, vidutinio plauko ilgio volu arba mente.

Sluoksnių sandara

Gruntavimas
Užmaišyta medžiaga pilama ant paviršiaus ir gumine braukle tolygiai išlyginama. Kad neatsirastų blizgių vietų, išlyginta medžiaga apdorojama vidutinio plauko ilgio voleliu arba lakavimo šepečiu. Šviežias grunto sluoksnis pagal reikalą nubarstomas smėliu. Slidumą mažinantiems sluoksniams, padengtiems voleliu,  ir skiedinio dangoms nubarstoma „Disboxid 943/944 Einstreuquarz". Paskesniems sklidiems sluoksniams, dengiamiems glaistymo būdu, nubarstoma „Disboxid 942 Mischquarz". Nenubarstytas grunto sluoksnis, kai patalpos temperatūra iki 20°C, turi būti padengta paskesniu sluoksniu per 16–24 val.
Kai patalpos temperatūra aukštesnė, paviršiai turi būti nubarstomi.

Galutinis sluoksnis

Medžiaga dengiama per 1–2 darbo ciklus, kaip aprašyta aukščiau. Slidumą mažinančiam galutiniam sluoksniui pirmasis, šviežias sluoksnis, nelygu, kokio paviršiaus šiurkštumo norima, nubarstomas „Disboxid 943/944 Einstreuquarz" arba kita specialiąja nubarstymo priemone, pvz., „Durop", „Granitsplitt" arba „Silicium-Carbid".

Išlyginamasis glaistymas

Lygūs, smulkiai šiurkštūs pagrindai:
Glaisto masė gaminama iš:
„Disboxid 420 E.MI Primer" 1 masės dalis
„Disboxid 942 Mischquarz"  1,5 masės dalies

Nelygūs, šiurkštūs pagrindai:

Glaisto masė gaminama iš:
„Disboxid 420 E.MI Primer" 1 masės dalis
„Quarzsand"  1,5 masės dalies („Disboxid 942 Mischquarz" + „Disboxid 943 Einstreuquarz", sumaišius santykiu 1:1)
Glaistas užpilamas ant nugruntuoto paviršiaus ir mente tolygiai išlyginama. Galiausiai dygliuotu volu nuorinama (kad neliktų oro pūslelių). Paruoštas išlyginamasis glaistas prireikus nubarstomas smėliu. Labai akyti ir šiurkštūs pagrindai, prieš dengiant išlyginamąjį glaistą, gruntuojami „Disboxid 420 E.MI Primer".Skiedinio danga
Grindų paviršiai gruntuojami kaip aprašyta aukščiau. Skiedinys gaminamas iš:
„Disboxid 420 E.MI Primer"1 masės dalis
„Disboxid 946 Mörtelquarz"10 masės dalių
Rišiklis (5 kg indas) yra paruoštas sumaišyti su 2 maišais po 25 kg kvarcinio smėlio skiedinio. Kvarcinio smėlio skiedinys suberiamas į priverstinio maišymo maišyklę ir sumaišytas rišiklis supilamas į veikiantį maišytuvą.  Intensyviai maišoma 3 min. Skiedinys krečiamas ant šviežio grunto arba jau sukietėjusio, nubarstyto grunto sluoksnio, sutankinama ir galiausiai išlyginama plastikine arba plienine mente. Dengiant dangas, skiedinys prieš tai nulyginamas pagal šabloną. Norint gauti skysčiams nelaidų arba slidumą mažinantį paviršių, danga padengiama galutiniu sluoksniu, kaip aprašyta 2 punkte. Prieš dengiant „Disboxid 420 E.MI Primer", įmaišius apie 2 % masės „Disboxid 952 Stellmittel", reikia užsandarinti skiedinio dangos poras arba dangą nugruntuoti.

Šviežio betono apsauga

Siekiant veiksmingai sumažinti vandens atidavimą ir apsaugoti nuo priešlaikinio betono išdžiūvimo, medžiaga turi būti kaip galima anksčiau padengta: tinkamas laikas, kai tik betonu, kurio vandens ir cemento santykio vertė < 0,55 wz, galima vaikščioti (kai temperatūra 20°C jau po kelių valandų), nepaliekant pėdsakų.
Medžiaga dengiama ant paviršių, kurie glostykle arba užtrynimo disku nuglaistomi taip, kad ant paviršiaus neatsirastų sukibtį mažinančio cemento šlamo. Prieš dengiant medžiagą, ant paviršiaus turi nebūti matomos vandens plėvelės (balutės). 
Nuoroda: betono nereikia išlyginti užtrynimo mašina
Prieš dengiant medžiagą, paviršius pašiurkštinamas plienine arba plastikine šluotele, kad būtų pašalintas galbūt dar užsilikęs cemento šlamas, atsivertų poros ir pagerėtų kapiliarų laidumas. Medžiaga ant paviršiaus dengiama gumine braukle priešpriešiais. Po maždaug 10–15 min., kai temperatūra 20°C, kad lygiai pasiskirstytų pavoluoti volu kryžmai. Priklausomai nuo betono kokybės dengiamas toks „Disboxid 420 E.MI Primer" kiekis, kokį įgeria pagrindas. Neturi susidaryti balučių. Patikrinama padengtos medžiagos porų sandarumas, ir prireikus per antrą darbo ciklą esančios poros užsandarinamos. Galiausiai nubarstoma „Disboxid 943 Einstreuquarz".

Sąnaudos

Gruntavimas apie 200–400 g/m2
Galutinis sluoksnis apie 200–400 g/m2
priklausomai nuo dengimo
Išlyginamasis glaistymas
lygūs, smulkiai šiurkštūs pagrindai
Disboxid 420 E.MI Primer
Disboxid 942 Mischquarz
apie 660 g/mm/m2
apie 1 kg/mm/m2
nelygūs, šiurkštūs pagrindai
Disboxid 420 E.MI Primer
Disboxid 942 Mischquarz
Disboxid 943 Einstreuquarz
apie 660 g/mm/m2
apie 500 g/mm/m2
apie 500 g/mm/m2
Skiedinio danga
Disboxid 420 E.MI Primer
Disboxid 946 Mörtelquarz
apie 190 g/mm/m2
apie 1,9 kg/mm/m2
Šviežio betono apsauga
Disboxid 420 E.MI Primer
Disboxid 943 Einstreuquarz
apie 30–600 g/m²
apie 1 kg/m²

Tikslūs kiekiai apskaičiuojami padengus bandomąjį  plotą.
Galimi atskiri grindų pataisymai. Dėl skirtingų EP mišinių ir betono įtempių nedengiama ištisai ant balkonų, nes gali atsirasti įtrūkiai.

Dengimo trukmė

Esant 20°C temperatūrai ir 60 % santykiniam oro drėgnumui apie 30 min.
Esant aukštesnei temperatūrai laikas trumpėja, žemesnei-ilgėja.

Dengimo sąlygos

Gaminio, aplinkos ir pagrindo temperatūra
Turi būti ne žemesnė kaip 10°C ir ne aukštesnė kaip 30°C. Santykinis oro drėgnumas turi būti ne didesnis kaip 80%. Pagrindo temperatūra visada turi būti 3°C aukštesnė už rasos taško temperatūrą.

Prastova tarp darbo ciklų

Prastovos tarp darbo ciklų, kai temperatūra 200C, turi būti ne trumpesnės kaip 12 val. ir ne ilgesnės kaip 24 val. Padengtas paviršius, jei nebuvo apibarstytas smėliu, po ilgesnės prastovos turi būti šlifuojamas. Kai temperatūra aukštesnė, prastovų trukmė trumpesnė, o kai žemesnė - ilgesnė.
Nuoroda: naudojant kaip šviežio betono apsaugą, kai temperatūra 20°C, po 2 dienų dengiama plonasluoksnių dangų sistema (galutinis sluoksnis, ruloninė danga), po 5 dienų – storasluoksnių dangų sistema (sklidusis sluoksnis, sklidusis skiedinys, užbarstomoji danga).

Džiūvimas/Džiūvimo trukmė

Kai oro temperatūra 20°C ir santykinis oro drėgnumas 60%, paviršių mindyti galima po maždaug 12 valandų, po 3 dienų jis išlaiko mechaninę apkrovą, o po 7 dienų būna visiškai išdžiūvęs. Kai temperatūra žemesnė, paviršius džiūsta atitinkamai ilgiau. Kol medžiaga kietėja (esant 20°C apie 12 val.), ją reikia apsaugoti nuo drėgmės, antraip atsiras paviršiaus pažaidų ir sumažės sukibtis.

Įrankių plovimas

Panaudojus įrankius arba nutraukus darbą ilgesniam laikui, jie iškart  plaunami skiedikliu "Disboxid 419 Verdünner”.

Ekspertizė

1-1244 Bendras statybos priežiūros leidimas naudoti gyvenamosiose patalpose, Z-156.605-640, Vokietijos statybos technikos institutas Berlyne
1-1245 Sankibos laikysenos bandymas, veikiant drėgmei iš užpakalinės pusės, Dr. Robert- Murjahn- Institut, Ober-Ramstadt.
1-1286 Bandymas atsparumui ugniai, pagal DIN EN 13501-1, bandymų institutas, Faldungen.

Nuorodos dėl pavojų ir saugos taisyklės (atitinka spausdinimo metu turimas žinias)

Gaminys skirtas profesionalams.
Pagrindinė masė: gali įjautrinti per odą. Dirgina akis ir odą. Toksiška vandens organizmams, gali sukelti ilgalaikius nepalankius vandens ekosistemų pakitimus. Vengti patekimo ant odos. Patekus į akis, nedelsiant gerai praplauti vandeniu ir kreiptis į gydytoją. Patekus ant odos, nuplauti dideliu kiekiu vandens ir muilu. Neišleisti į kanalizaciją, vandens telkinius, saugoti, kad nesusigertų į žemę. Mūvėti tinkamas pirštines, naudoti akių (veido) apsaugos priemones. Sudėtyje yra epoksidinių junginių. Laikytis gamintojo nuorodų (žr. saugos duomenis).

Yra: bisfenolio-A-epoksidinės dervos MG < 700, bisfenolio-F-epoksidinės dervos MG < 700, alkylglycidyletilas, neopentylglykoldiglycidylitilas.

Kietiklis: nudegina. Dirgina kvėpavimo takus. Gali įjautrinti per odą. Neįkvėpti garų, aerozolių. Patekus į akis, nedelsianti gerai praplauti vandeniu ir kreiptis į gydytoją.  Patekus ant odos, nedelsiant nuplauti dideliu kiekiu vandens ir muilu. Naudoti tik gerai vėdinamose vietose. Esant nepakankamam vėdinimui, naudoti tinkamas kvėpavimo takų apsaugos priemones. Dėvėti tinkamus apsauginius drabužius. Mūvėti tinkamas pirštines. Naudoti akių (veido) apsaugos priemones. Laikyti užrakintą, vaikams neprieinamoje vietoje.

Yra: poliamino aduktas, polyoxypropylendiminas, 1,3-cyclohexylenbis (methylaminas).

Atliekų tvarkymas

Perdirbti atiduodami tik visiškai tušti indai.
Medžiagos likučiai: pagrindinę masę ir kietiklį leisti sukietėti ir sutvarkyti kaip dažų atliekas.

ES leidžiamas ribinis LOJ kiekis

ES nustatytas ribinis lakiųjų organinių junginių, leidžiamų šiame gaminyje (A/j kateg.), kiekis: 500 g/l (2010).
Šiame gaminyje yra mažiau kaip 1 g/l lakiųjų organinių junginių (VOC).

Giscode

RE 1

Išsamesni duomenys

Žr. saugos duomenis.
Dengiant medžiagą, reikia laikytis „Disbon Bautenschutz" dengimo nuorodų.

CE ženklinimas

EN 13813
Standartas EN 13813 „Išlyginamasis skiedinys, išlyginamosios mases ir išlyginamosios dangos savybės ir reikalavimai" nusako reikalavimus išlyginamajam skiediniui, naudojamam patalpų grindų
konstrukcijoms. Šis standartas apima ir sintetines dervos bei galutines dangas.
EN 1504-2
„Betoniniu konstrukcijų apsauginiai ir remontiniai produktai bei sistemos.
2 dalis: Betoninių paviršių apsaugos sistemos" nusako reikalavimus paviršių apsaugos metodams.
Produktai, atitinkantys aukščiau nurodytą standartą, paženklinti CE ženklu ant indo, taip pat juos galima rasti internete www.caparol.de CE ženklinimo sąraše. Naudojant Vokietijoje stabilumo reikalaujančiose srityse, taikomi papildomi standartai. Atitiktis žymima Ü ženklu ant pakuotės. Be to, pateikiama atitikties tikrinimo sistema 2 + kontrolė ir bandymai, atlikti gamintojo ir pripažintos kontrolės istaigos (Notified Body).

Techninė konsultacija

Šioje techninėje informacijoje neįmanoma aptarti visų praktikoje pasitaikančių pagrindų ir kaip juos dengti.
Jei dengiami šioje techninėje informacijoje nepaminėti pagrindai, būtina kreiptis į mūsų bendradarbius, dirbančius Jūsų šalyje. Mielai jums patarsime atsižvelgdami į Jūsų objektą